Psychothérapie des personnes en obligation et injonction de soin en secteur public de psychiatrie
Abstract
Establishing and structuring a device is needed to take in charge of people in care obligation and injunction. The dynamics of the transference is belonging to the other ascendant pole. The set allows these individuals to appropriate treatment to reconfigure request frame, to restore dignity and ethics. Connection, transformation, clarification are powers of representability. They oppose the desire of abandonment and revenge. They are the likelihoods that redeem to raise integrity and authenticity, in the new place for a new speech.
Un dispositif instituant et structurant est nécessaire au démarrage de la prise en charge des personnes en obligation et injonction de soin. La dynamique transférentielle en est l’autre pôle ascendant. L’ensemble permet à ces personnes de s’approprier la cure pour reconfigurer demande et image (de soi), pour restaurer dignité et éthique. Liaison, transformation, clarification sont des puissances de figurabilité. Elles s’opposent au désir d’abandon et de vengeance. Elles sont les vraisemblances qui rédiment pour relever intégrité et authenticité, dans le nouveau lieu d’un nouveau discours.
Origin | Explicit agreement for this submission |
---|