Corpus comparables et corpus alignés – quel apport pour la traduction ? Approche contrastive anglais↔français - Université de La Réunion
Conference Papers Year : 2013

Corpus comparables et corpus alignés – quel apport pour la traduction ? Approche contrastive anglais↔français

Abstract

no abstract

Domains

Linguistics
No file

Dates and versions

hal-01167435 , version 1 (24-06-2015)

Identifiers

  • HAL Id : hal-01167435 , version 1

Cite

Issa Kanté. Corpus comparables et corpus alignés – quel apport pour la traduction ? Approche contrastive anglais↔français. Les journées de la traduction. Colloque international organisé par ORACLE, EA 4078 CCLC, Nov 2013, Saint-Denis, La Réunion. ⟨hal-01167435⟩
103 View
0 Download

Share

More