Roman o Roze: Per. so starofr, 2001. ,
Srednevekovaya allegoricheskaya poema / Perevod i kommentarii I.B. Smirnovoj. Moskva, GIS, 2007. ,
Un art en crise : Essai de poétique de la traduction poétique, Paris, L'Âge d'Homme/ Slavica, 1982. ,
Dvenadtsat povesteï (Douze nouvelles) / Per, 2011. ,
Goupy, Armelle, L'art de traduire selon Annenskij, Les Sonnets de Shakespeare traduits par Marshak), in Gasparov M., O russkoï poesii, Moscou, Academia, vol.47, 1968. ,
Rus' tchitayuschaya (La Russie qui lit), in Russkyi reporter, vol.15 ,
,
, Gilem iz Toudely. Pesn' o krestovom pokhode protiv albigoïtsev. / Izd. podgotovili E. Morozova, I. Belavin. M. : Ladomir, Naouka, 2011. WCIOM: 35% rossiyan ne chitayut knigui (« 35% des Russes ne lisent pas de livres ») / RossBusinessConsulting, 2010.
, Traductions du Chevalier de la charrette (Lancelot) et du Conte du Graal (Perceval), 2012.