, -I will say it again without mixing words (For SBE "without mincing words")

, John are two sides of the coin (for SBE "one

, The students have been cracking their brains over that question for two hours (for SBE "racking

, John was caught right-handed when he was falsifying the information (for SBE

. -please, learn to cut your coat according to your size (for SBE "cut your coat according to your cloth

, We will go for sight-seeing tomorrow, come rain or sun (for SBE "come rain or shine

, Men of your calibre don't wash their dirty lenience in public (for SBE "don't wash your dirty laundry in public

, -I wish you more grease to your elbow (for SBE "more power to your elbow

, Have you sensed fowl play in the game? (for SBE "foul play

, Life is a vicious cycle (for SBE "vicious circle")

, What you are doing will wipe the smile off Mary's face (for SBE "of," i.e. make her less pleased) 23. -Don't you know that too many cooks spoil the soup (for SBE "broth

. -please,

, Jonathan made no bones of the incident (for SBE "about the incident")

, -I can't quote the exact statistics for you offhead

, -He told her from the onset he wasn't

, The government has come out with a wonderful strategy to curb corruption (for SBE "come up with," to suggest or think of an idea or plan)

, Opportunity comes but ones (for SBE "knocks")

-. Mabel and J. ,

, The Chief took the law into his hands (for SBE

, -My aunt often shouts on top of her voice (for SBE

, Birds of the same feathers flock together (for SBE "a feather" i.e. people with similar interest will stick together)

, -Paul has put his feet into hot waters (for SBE "is in hot water or has got into hot water")

, -He is striving to have a good name

-. Bird,

, You can't eat your cake and have it (for SBE

, You scratch my back and I will scratch yours," i.e. meaning if you do something for me, politics

, This is a game for all ansundry (for SBE "all and sundry," i.e. each and every one)

, Action speaks louder than words (for "actions speak louder than words," i.e. what people actually do is more important than what they say)

D. Adeyangu, Idiomatic Variation in Nigerian English: Implications for Standardization in the Context of Globalization, Journal of English Studies, vol.7, pp.7-22, 2009.

A. Aldahesh, On Idiomaticity in English and Arabic: A Cross-Linguistic Study, Journal of Language and Culture, vol.4, issue.2, pp.23-29, 2003.

A. Aldahesh, Translating Idiomatic English Phrasal Verbs into English: A Contrastive Linguistic Study, 2009.

R. Alexander, Fixed Expressions in English Reference Books and Teachers, ELT Journal, vol.38, issue.2, pp.127-161, 1984.

M. Baker, Other Words: A Coursebook on Translation, 1992.

N. Ellis, Vocabulary Acquisition: Word Structure, Collocation, Word-Class, and Meaning, Vocabulary. Description, Acquisition and Pedagogy, pp.122-161, 1997.

C. Fernando, Idioms and Idiomaticity, 1996.

E. Figueroa, Sociolinguistic Metatheory, 1994.

H. Ghazala, Idiomaticity Between Evasion and Invasion in Translation: Stylistic, Aesthetic and Connotative Considerations, Babel, vol.49, issue.3, pp.203-230, 2003.

H. Goad and L. White, Ultimate Attainment of L2 Inflections: Effects of L1 Prosodic Structure, EUROSLA Yearbook, 4, Amsterdam: John Benjamins, pp.119-164, 2004.

D. Lardiere, Dissociating Syntax from Morphology in a Divergent L2 End-State Grammar, Second Language Research, vol.14, pp.359-75, 1998.

E. Lattey, Pragmatic Classification of Idioms as an Aid for the Language Learning, IRAL, vol.24, issue.3, pp.217-250, 1986.

P. Matthews, Syntax, 1982.

R. Moon, Vocabulary Connections: Multi-Words Items in English, Vocabulary. Description, Acquisition and Pedagogy, pp.40-63, 1997.

M. Mostafa, Variation in V + the + N Idioms, English Today, vol.104, p.26, 2010.

P. Prévost and L. White, Missing Surface Inflection or Impairment in Second Language Acquisition? Evidence from Tense and Agreement, Second Language Research, vol.16, pp.103-136, 2000.

J. Richards, J. Platt, and H. Weber, Longman Dictionary of Applied Linguistics, 1985.

J. Sinclair, Corpus, Concordance, Collocation, 1991.

K. Stathi, Corpus Linguistics Meets Cognitive Linguistics: A Frame Work of the Analysis of Idioms, German Cognitive Linguistics Association, pp.27-36, 2006.

P. Stockwell and R. Trask, Language and Linguistics: Key Concepts, 2007.

R. L. Trask, Fixed Expressions as Manifestations of Cultural Conceptualization: Examples from African Varieties of English, Phraseology and Culture in English, pp.399-435, 2000.

H. Wekker and L. Haegeman, A Modern Course in English Syntax, 1996.

D. Yan and J. Yoshinori, Avoidance of Phrasal Verbs: The Case of Chinese Learners of English, Second Language Studies, vol.20, issue.2, pp.71-106, 2002.

C. Yorio, Idiomaticity as an Indicator of Second Language Proficiency, Bilingualism Across the Lifespan, pp.55-72, 1989.