Skip to Main content Skip to Navigation
New interface
Journal articles

Rehabilitating translation in the language classroom: A proposal based on conceptual metaphors to foster machine translation literacy

Résumé : Comment définir le rôle que peut jouer la traduction dans l'apprentissage des langues étrangères, alors que des usages pluriels et encore mal décrits de la traduction automatique neuronale sont en train de devenir la norme ? Pour rouvrir le débat et tâcher d'imaginer les nouvelles articulations entre traduction (humaine et automatique) et apprentissage des langues, nous commençons par analyser les travaux publiés depuis une cinquantaine d'années, et nous montrons un regain d'intérêt récent, souvent lié à de nouvelles approches qui intègrent la traduction à une conception holistique et située des apprentissages. Nous évaluons ensuite les bénéfices et les limites de la traduction pour l'apprentissage des langues, à l'aune des principaux résultats empiriques publiés. Enfin, nous considérons l'intégration de la traduction automatique (TA) à l'apprentissage des langues, et nous proposons un plan de cours qui articule la post-édition de TA, dans une tâche de traduction située, à un travail sur les métaphores conceptuelles. Cette proposition se situe dans le prolongement des perspectives ouvertes par Ladmiral, lorsqu'il proposait de "réhabiliter la traduction et [d'] en renouveler la pédagogie" (Ladmiral 1987: 16), et du rapprochement opéré par Lavault (1998) entre traduction pédagogique et professionnelle.
Document type :
Journal articles
Complete list of metadata

https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03737374
Contributor : Caroline Rossi Connect in order to contact the contributor
Submitted on : Sunday, July 24, 2022 - 11:54:04 PM
Last modification on : Wednesday, August 3, 2022 - 3:08:39 AM
Long-term archiving on: : Tuesday, October 25, 2022 - 6:06:03 PM

File

67-88_Rossi et al_def.pdf
Publication funded by an institution

Identifiers

  • HAL Id : hal-03737374, version 1

Collections

Citation

Caroline Rossi, Wenjie Hong, Sarah Daniel, Maria Fernandez-Parra. Rehabilitating translation in the language classroom: A proposal based on conceptual metaphors to foster machine translation literacy. Bulletin suisse de Linguistique appliquée, 2021, 114, pp.67-88. ⟨hal-03737374⟩

Share

Metrics

Record views

30

Files downloads

6